-
1 Fort Benning Officers' Open Mess
Military: FBOOMУниверсальный русско-английский словарь > Fort Benning Officers' Open Mess
-
2 Officers Open Mess
Abbreviation: OOMУниверсальный русско-английский словарь > Officers Open Mess
-
3 main officers' open mess
Military: MOOMУниверсальный русско-английский словарь > main officers' open mess
-
4 noncommissioned officers' open mess
Military: NCOOMУниверсальный русско-английский словарь > noncommissioned officers' open mess
-
5 officers' open mess
Military: OOMУниверсальный русско-английский словарь > officers' open mess
-
6 клуб-столовая для офицеров и членов их семей
Military: main officers' open mess, officers' open messУниверсальный русско-английский словарь > клуб-столовая для офицеров и членов их семей
-
7 клуб-столовая для военнослужащих и членов их семей
Military: open messУниверсальный русско-английский словарь > клуб-столовая для военнослужащих и членов их семей
-
8 клуб-столовая для военнослужащих сержантского состава и членов их семей
Military: noncommissioned officers' open messУниверсальный русско-английский словарь > клуб-столовая для военнослужащих сержантского состава и членов их семей
-
9 клуб-столовая для офицеров и членов их семей в Форт-Беннинг
Military: Fort Benning Officers' Open MessУниверсальный русско-английский словарь > клуб-столовая для офицеров и членов их семей в Форт-Беннинг
-
10 офицерская открытая столовая
General subject: Officers Open MessУниверсальный русско-английский словарь > офицерская открытая столовая
-
11 В-308
ВРЕМЯ ОТ ВРЕМЕНИ ОТ ВРЕМЕНИ ДО ВРЕМЕНИ obs these forms only adv used with impfv verbs fixed WOsometimes, at variable intervalsfrom time to time(every) now and then now and again every so often (every) once in a while on occasion occasionally.Мать поехала мне покупать... что - я не знал - одну из тех чудаковатых вещей, на которые время от времени я зарился с жадностью брюхатой женщины... (Набоков 1). Mother had gone to buy me-I did not know what exactly—one of those freakish things that from time to time I coveted with the greed of a pregnant woman... (1a).Время от времени ворота открываются, и во двор, рыча и переваливаясь, вползают грузовики с грузом, выползают без груза (Грекова 2). Every now and then the gates swing open to allow a loaded lorry to enter, snorting and lurching, or an empty lorry to emerge (2a).Время от времени... заглядывал дед Тихон (Максимов 2)....Great-Uncle Tikhon would now and again make a visit (2a)....Я не любил строй и в столовую или по утрам в уборную пробираться предпочитал в одиночку. Чаще всего эта операция мне удавалась, но... и я время от времени попадался (Войнович 5)....I had no love for formation and preferred to make my own way to the mess hall or the latrine in the morning. Usually I was successful, but...1 did get caught every once in a while (5a).Он (Бухарин) бегал no огромному кабинету и время от времени останавливался передо мной с очередным вопросом... «Было свидание (с Мандельштамом)?» (Мандельштам 1). Не (Bukharin) paced rapidly up and down his huge office, occasionally stopping in front of me to ask another question. "Have you been to see him (Mandelstam)?" (1a). -
12 время от времени
• ВРЕМЯ ОТ ВРЕМЕНИ; ОТ ВРЕМЕНИ ДО ВРЕМЕНИ obs[these forms only; adv; used with impfv verbs; fixed WO]=====⇒ sometimes, at variable intervals:- on occasion;- occasionally.♦ Мать поехала мне покупать... что - я не знал - одну из тех чудаковатых вещей, на которые время от времени я зарился с жадностью брюхатой женщины... (Набоков 1). Mother had gone to buy me - I did not know what exactly - one of those freakish things that from time to time I coveted with the greed of a pregnant woman... (1a).♦ Время от времени ворота открываются, и во двор, рыча и переваливаясь, вползают грузовики с грузом, выползают без груза (Грекова 2). Every now and then the gates swing open to allow a loaded lorry to enter, snorting and lurching, or an empty lorry to emerge (2a).♦ Время от времени... заглядывал дед Тихон (Максимов 2)....Great-Uncle Tikhon would now and again make a visit (2a).♦...Я не любил строй и в столовую или по утрам в уборную пробираться предпочитал в одиночку. Чаще всего эта операция мне удавалась, но... и я время от времени попадался (Войнович 5)....I had no love for formation and preferred to make my own way to the mess hall or the latrine in the morning. Usually I was successful, but...I did get caught every once in a while (5a).♦ Он [Бухарин] бегал по огромному кабинету и время от времени останавливался передо мной с очередным вопросом... "Было свидание [с Мандельштамом]?" (Мандельштам 1). Не [Bukharin] paced rapidly up and down his huge office, occasionally stopping in front of me to ask another question. "Have you been to see him [Mandelstam]?" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > время от времени
-
13 от времени до времени
• ВРЕМЯ ОТ ВРЕМЕНИ; ОТ ВРЕМЕНИ ДО ВРЕМЕНИ obs[these forms only; adv; used with impfv verbs; fixed WO]=====⇒ sometimes, at variable intervals:- on occasion;- occasionally.♦ Мать поехала мне покупать... что - я не знал - одну из тех чудаковатых вещей, на которые время от времени я зарился с жадностью брюхатой женщины... (Набоков 1). Mother had gone to buy me - I did not know what exactly - one of those freakish things that from time to time I coveted with the greed of a pregnant woman... (1a).♦ Время от времени ворота открываются, и во двор, рыча и переваливаясь, вползают грузовики с грузом, выползают без груза (Грекова 2). Every now and then the gates swing open to allow a loaded lorry to enter, snorting and lurching, or an empty lorry to emerge (2a).♦ Время от времени... заглядывал дед Тихон (Максимов 2)....Great-Uncle Tikhon would now and again make a visit (2a).♦...Я не любил строй и в столовую или по утрам в уборную пробираться предпочитал в одиночку. Чаще всего эта операция мне удавалась, но... и я время от времени попадался (Войнович 5)....I had no love for formation and preferred to make my own way to the mess hall or the latrine in the morning. Usually I was successful, but...I did get caught every once in a while (5a).♦ Он [Бухарин] бегал по огромному кабинету и время от времени останавливался передо мной с очередным вопросом... "Было свидание [с Мандельштамом]?" (Мандельштам 1). Не [Bukharin] paced rapidly up and down his huge office, occasionally stopping in front of me to ask another question. "Have you been to see him [Mandelstam]?" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > от времени до времени
-
14 разводить
I несов. - разводи́ть, сов. - развести́; (вн.)1) ( доставлять в разные места) take (d), conduct (d)разводи́ть часовы́х — post sentries
разводи́ть по дома́м — take (d) to their homes
госте́й развели́ по их ко́мнатам — the guests were shown (to) their rooms
разводи́ть карау́лы воен. — mount the guards
разводи́ть войска́ по кварти́рам воен. — take / disperse troops to their billets
2) (раздвигать, отделять) part (d), move / pull (d) apart, separate (d)разводи́ть ве́тки — part the branches
разводи́ть мост (подъёмный) — raise a bridge; ( поворотный) swing a bridge open
3) ( разбавлять) dilute [daɪ-] (d)4) ( растворять) dissolve [-'zɒlv] (d); ( разбавлять) dilute (d)разводи́ть спи́рт водо́й — dilute alcohol with water
5)разводи́ть ого́нь — light / kindle a fire
разводи́ть костёр — light a campfire
разводи́ть пары́ — raise steam, get up steam
разводи́ть диску́ссии — indulge in discussions
разводи́ть беспоря́док — make a mess
разводи́ть антимо́нии — см. антимония
7)8) жарг. (кого́-л на вн.; хитростью вынуждать потратиться) trick / con (smb out of); work (smb for)они́ развели́ её на 1000 рублей — they tricked / conned her out of 1,000 roubles
попро́буй развести́ дя́дюшку на но́вую маши́ну — see if you can work your uncle for a new car
••II несов. - разводи́ть, сов. - развести́; (вн.) воен.разводи́ть рука́ми — ≈ make a helpless gesture, lift one's hands (in dismay)
mount (d)разводи́ть карау́лы — mount the guards
III несов. - разводи́ть, сов. - развести́разводи́ть часовы́х — post sentries
( супружескую пару) divorce (d)IV несов. - разводи́ть, сов. - развести́(вн.; животных, птиц) breed (d), rear (d); ( растения) cultivate (d), grow (d); (сады, парки и т.п.) make (d), plant (d), lay out (d)
См. также в других словарях:
Mess — For other uses, see Mess (disambiguation). A mess (also called a messdeck aboard ships) is the place where military personnel socialise, eat, and (in some cases) live. In some societies this military usage has extended to other disciplined… … Wikipedia
Mess kit — For military uniforms for formal occasions, see Mess dress. A mess kit is a collection of silverware and cookware used during camping and backpacking, as well as extended military campaigns. Contents 1 Civilian camping mess kit 2 Military mess… … Wikipedia
MESS — Développeur Équipe MESS Dernière version 0.144 (15 … Wikipédia en Français
Open Season (film) — Open Season Theatrical release poster Directed by Jill Culton Roger Allers Anthony Stacchi … Wikipedia
Open Season 2 — Film poster Directed by Matthew O Callaghan Todd Wilderman Produced by K … Wikipedia
Open House (Breaking Bad) — Open House Breaking Bad episode Jesse at a drug fueled party, which the Breaking Bad writers used to illustrate … Wikipedia
MESS — Infobox Software name = MESS caption = developer = MESS Team latest release version = 0.127 latest release date = August 25, 2008 latest preview version = latest preview date = operating system = Cross platform platform = genre = Emulator license … Wikipedia
mess jacket — noun waist length jacket tapering to a point at the back; worn by officers in the mess for formal dinners • Syn: ↑monkey jacket, ↑shell jacket • Hypernyms: ↑jacket * * * noun : a man s semiformal tailless jacket for social or service wear,… … Useful english dictionary
You Don't Mess with the Zohan — Theatrical release poster Directed by Dennis Dugan Produced by … Wikipedia
Tupolew Tu-154M, Deutsches Open Skies — Die TU 154M (11+02) „Open Skies“ war ein Flugzeug der Flugbereitschaft des Bundesministeriums der Verteidigung mit einer Sonderausrüstung für Überwachungsflüge im Rahmen des Vertrages über den Offenen Himmel (englisch: Open Skies). Technisch… … Deutsch Wikipedia
Olive Mess — Origin Latvia Genres Progressive rock Years active 1998 present Website www.olivemess.com/ … Wikipedia